Сурдопереводчик

Сурдоперево́дчик (он же перево́дчик-дактилолог) - это специали́ст по перево́ду у́стной ре́чи на язы́к же́стов и наоборо́т.


Профессия сурдопереводчика долгое время не считалась самостоятельной специальностью. Только в 1992 году была внесена в перечень должностей руководителей, специалистов и служащих.
Интересен тот факт, что язык жестов универсален. В мире на нём общаются миллионы людей. В некоторых странах, например, в Новой Зеландии и Исландии, языку жестов присвоен статус второго государственного языка. Во всём мире профессия сурдопереводчика престижная, уважаемая и высокооплачиваемая.

Профессия сурдопереводчика является актуальной и востребованной.


Тре́бования к индивидуа́льным осо́бенностям специали́ста


Медици́нские противопоказа́ния: 






  • значительное снижение слуха;
  • тяжёлые заболевание опорно – двигательной системы с       поражением функций верхних конечностей, с деформацией       рук;
  • нарушения речи и артикуляционного аппарата;
  • психические и нервные заболевания;
  • нарушение координации движений;
  • эпилепсия;
  • некорректируемое снижение остроты зрения.

  • Содержа́ние де́ятельности

    В обязанности сурдопереводчика входит:
    • синхронный перевод устной речи посредством жестового языка глухих и дактилологии при общении лиц с нарушением слуха;
    • обратный перевод жестовой речи глухих граждан и дактилологии в устную речь;
    • перевод телефонных переговоров, телевизионных программ, фильмов, радиопередач;
    • проведение учебных занятий, перевод лекций, семинаров, официальных деловых встреч;
    • перевод инструктажа при обучении глухих и слабослышащих работников безопасным методам труда, разъяснении им производственных заданий.
       Деятельность сурдопереводчика связана с высокими интеллектуальными и физическими нагрузками.
        Переводчик работает, в основном, в аудитории, рабочая поза преимущественно стоя, руки и мимика находятся в постоянном движении. В работе сурдопереводчик  использует ручные средства труда и средства визуализации информации - персональный компьютер, планшет, проектор.
        Зачастую в связи с производственной необходимостью сурдопереводчик должен выезжать в служебные командировки.

    Профессиона́льная деятельно́сть 

    Сурдопереводчики могут работать в средствах массовой информации, образовательных организациях, где обучаются дети и взрослые с нарушениями слуха, реабилитационных центрах, медицинских учреждениях, учреждениях культуры и спорта, а также в дипломатических представительствах различных стран в нашей стране и за рубежом ( специалисты со знанием иностранных языков).

    Уче́бные заведе́ния:


    Комментариев нет:

    Отправить комментарий